El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Regalo “repentista” en nuestra biblioteca

Tenemos el placer de compartir hoy con vosotros el momento de improvisación poética que regaló a nuestra Biblioteca el poeta cubano Alexis Díaz-Pimienta, el pasado sábado 22 de junio, con motivo de su participación en el Día-E y el Festival LEA con su espectáculo La magia de las palabras“.

Os invitamos a descubrir la variada obra literaria de Alexis gracias a los libros que nos ha donado y que ya se encuentran a vuestra disposición: los poemarios para niños El gato con botas y Chamaquili en La Habana, Chamaquili vuelve a La Habana y Chamaquili en Almería), el libro de relatos Batido de chocolate y otros cuentos de sabor amargo, las novelas Maldita danza y Prisionero del agua y el poemario Un día cualquiera del vendedor de gafas.

 

 

.

Taller infantil El árbol generoso

Portada del cuento El árbol generoso, de Shel Silverstein¿Puede ser un árbol tu mejor amigo?

La biblioteca Juan Carlos Onetti os propone el sábado 18 de mayo el taller infantil “El árbol generoso”, a cargo de Christos Siorikis, un taller de lectura literaria y de actividades creativas, basado en el clásico cuento de Shel Silverstein.

Μπορεί ένα δέντρο να είναι ο καλύτερος σου φίλος;

Η βιβλιοθήκη Juan Carlos Onetti σας προσφέρει το Σάββατο 18 Μαΐου το παιδικό εργαστήριο “Το δέντρο που έδινε”,με τον Χρήστο Σιορίκη, eνα εργαστήρι λογοτεχνικής ανάγνωσης και δημιουργικών δραστηριοτήτων, βασισμένο στο κλασικό παραμύθι του Σελ Σίλβερστάιν.
 
Lugar: Biblioteca Juan Carlos Onetti / Τοποθεσία:  Βιβλιοθήκη Juan Carlos Onetti
Día: sábado 18 de mayo / Ημερομηνία:  Σάββατο 18 Μαΐου
Hora: de 11.00 a 12.30 /  Ώρα: 11,00 –  12,30
Edades: niños y niñas de 6 a 9 años/ Ηλικίες:  παιδιά από 6 έως 9 ετών 
Taller en español y griego / Εργαστήρι στα ισπανικά και ελληνικά
Animador: Christos Siorikis /Εισηγητής: Christos Siorikis
Plazas limitadas: 18 niños y niñas / Περιορισμένες θέσεις:  18 παιδιά.
Inscripción obligatoria por riguroso orden de llegada, hasta el 15 mayo: bibate1@cervantes.es.  El personal de la biblioteca le confirmará por correo electrónico su participación en el taller.
Aπαραίτητη  εγγραφή με σειρά προτεραιότητας, μέχρι τις 15 Μαΐου : bibate1@cervantes.es. Tο προσωπικό της βιβλιοθήκης θα επιβεβαιώσει με email τη συμμετοχή σας στο εργαστήριο.
¡Os esperamos! Σας περιμένουμε!

 

Talleres infantiles: Fabricando un libro

La revista cultural Sol Latino, el Instituto Cervantes de Atenas y la editorial Gavrielidis organizan con motivo Día Internacional del Libro Infantil y Juvenil dos talleres para los más pequeños. A partir de la lectura de un cuento, niños y niñas ilustrarán su propio libro. Posteriormente tendrán la posibilidad de ver los diferentes pasos de la fabricación de un libro en la imprenta de Gavrielidis.

Datos prácticos

Lugar: Poems & Crimes (editorial Gavrielidis), Ag. Irinis 17, Monastiraki
Grupo 1: Sábado 30 de marzo, de 11:30 a 13:30. Veinte niños y niñas de 6 a 8 años
Grupo 2: Sábado 6 de abril, de 11.30 a 13.30: Veinte niños y niñas de 9 a 12 años
Taller en griego y español
Actividad gratuita
Inscripción: bibate1@cervantes.es
Grupo 1: hasta el 27 de marzo incluido.
Grupo 2: hasta el 3 de abril, incluido.
El personal de la biblioteca le confirmará por correo electrónico la participación en el taller

Φτιάχνοντας ένα βιβλίο

Επ’ ευκαιρία της Διεθνούς Ημέρας Παιδικού και Νεανικού Βιβλίου, το πολιτιστικό περιοδικό Sol Latino, το Ινστιτούτο Θερβάντες και οι Εκδόσεις Γαβριηλίδης διοργανώνουν δύο εργαστήρια για μικρά παιδιά. Με αφετηρία την ανάγνωση ενός παραμυθιού, τα παιδιά θα εικονογραφήσουν το δικό τους βιβλίο. Στη συνέχεια, θα έχουν τη δυνατότητα να παρακολουθήσουν τα διάφορα στάδια κατασκευής ενός βιβλίου στο τυπογραφείο των Εκδόσεων Γαβριηλίδης.

Πού – Πότε – Πώς

Τόπος: Poems & Crimes (Εκδόσεις Γαβριηλίδης), Αγίας Ειρήνης 17, Μοναστηράκι.
Ομάδα 1: Σάββατο 30 Μαρτίου, από τις 11.30 ως τη 1.30: 20 αγοράκια και κοριτσάκια 6 έως 8 χρονών.
Ομάδα 2: Σάββατο 6 Απριλίου, από τις 11.30 ως τη 1.30: 20 αγοράκια και κοριτσάκια 9 έως 12 χρονών.
Τα εργαστήρια θα γίνουν στα ελληνικά και τα ισπανικά.
Η συμμετοχή είναι δωρεάν.
Εγγραφές: bibate1@cervantes.es
Ομάδα 1: ως και τις 27 Μαρτίου.
Ομάδα 2: ως και τις 3 Απριλίου).
Το προσωπικό της Βιβλιοθήκης θα σας επιβεβαιώσει με e-mail τη συμμετοχή σας στο εργαστήρι

Videocuentos

Garbancito, La gallina Marcelina, El gallo Kiriko, La ratita presumida,   Pequeño conejo blanco, Tío Lobo… son algunas de las historias que podéis disfrutar con vuestros niños en formato videocuento. 

Tres Tornillos es la productora de estas breves grabaciones de  “cuentos de toda la vida” que, con toda seguridad, gustarán a los más pequeños. 

Podréis ver el mismo cuento contado por diferentes personas.  Algunos de los cuentos están en catalán, gallego y euskera e, incluso, en lenguaje de signos.

 Os recordamos que los videocuentos se encuentran dentro de la sección “Libros electrónicos” de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes y que podréis acceder a ellos con vuestro número de carnet y contraseña (por defecto, los seis números de vuestro carnet de identidad).

Aquí tenéis la lista completa de los videocuentos disponibles.

Si buscáis un título concreto en nuestro catálogo, es importante que seleccionéis buscar en TODAS LAS BIBLIOTECA y poner también VIDEOCUENTO en el campo de TÍTULO.

 

 

Taller infantil “El elefante encadenado”

Os dejamos algunas imágenes del taller celebrado el pasado sábado en nuestra biblioteca, al que asistieron 17 niños y niñas entre 6 y 9 años, griegos e hispanos.

Σας παραθέτουμε μερικές εικόνες από το εργαστήρι που διοργανώθηκε το περασμένο Σάββατο στη βιβλιοθήκη μας, το οποίο παρακολούθησαν 17 παιδιά, από 6 έως 9 χρονών, ελληνόφωνα και ισπανόφωνα.

La actividad comenzó con la lectura en griego y español del cuento El elefante encadenado, de Jorge Bucay. Los pequeños siguieron con atención la historia, observaron curiosos las preciosas y detallistas ilustraciones de Gusti y se mostraron muy participativos ante las preguntas que les hacía el animador, Christos Siorikis. A continuación, los niños ilustraron y escribieron una tarjeta postal al elefante, “confesaron” en una nota anónima cosas que hacen ahora y que antes no eran capaces de hacer, y finalizaron con un collage sobre el elefante.

Το εργαστήρι ξεκίνησε με την ανάγνωση στα ελληνικά και ισπανικά του παραμυθιού Ο αλυσοδεμένος ελέφαντας, του Χόρχε Μπουκάι. Τα παιδιά παρακολούθησαν με προσοχή την ιστορία, παρατήρησαν με περιέργεια την όμορφη και γεμάτη λεπτομέρειες εικονογράφηση του Γκούστι και συμμετείχαν ενεργά στις ερωτήσεις που τους έκανε ο εμψυχωτής, Χρήστος Σιορίκης. Στη συνέχεια, τα παιδιά έγραψαν και εικονογράφησαν μια καρτ ποστάλ προς τον ελέφαντα, «εξομολογήθηκαν» σε ένα ανώνυμο σημείωμα πράγματα που παλιότερα δεν μπορούσαν να κάνουν αλλά που τώρα πια μπορούν, και ολοκλήρωσαν με ένα κολλάζ για τον ελέφαντα.

Os dejamos también un enlace con una versión de la historia, un poco diferente a la que contamos el sábado, narrada por el propio Jorge Bucay.

Παραθέτουμε επίσης ένα σύνδεσμο με μία εκδοχή της ιστορίας, λίγο διαφορετική από αυτή που αφηγηθήκαμε το Σάββατο, με τη φωνή του ίδιου του Χόρχε Μπουκάι.

¡Hasta la próxima…! Εις το επανειδείν…!

 

  1 2 3 4

Calendario

junio 2019
L M X J V S D
« May    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
© Instituto Cervantes 1997-2019. Reservados todos los derechos. bibate@cervantes.es