El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Detectives de palabras: historias grandes de escritores pequeños / Ντενέκτιβς των λέξεων: μεγάλες ιστορίες μικρών συγγραφέων

El 9 de diciembre del año pasado iniciamos el taller “Detectives de palabras: historias grandes de escritores pequeños” y después del paréntesis de Navidad y algún pequeño sobresalto por problemas de salud hemos podido terminarlo el pasado sábado 10 de enero. Y lo hemos terminado bien, con un gran éxito, al final del taller hemos podido confeccionar un libro con los relatos que cada uno de los participantes ha redactado, con lo que nuestros jóvenes amigos se han convertido en escritores, escritores de verdad, de los que tienen libros impresos y pueden enseñarlos orgullosos. Este recorrido de 6 sesiones distribuidas a lo largo de casi dos meses ha sido conducido por Luis Gómezbeck, autor, traductor, maestro de teatro, director, y en esta ocasión también tutor y profesor en este taller.

La aventura empezó leyendo El Lazarillo de Tormes, clásico de la literatura española. A cada chico o chica se le asignó un capítulo y de ese capítulo se seleccionaron algunas palabras. Aprendimos su significado y luego con ellas, y otras muchas, cada cual escribió su propio relato. Con aquellas palabras viejas se construyó un cuento nuevo y así, del Lazarillo salieron 14 nuevos cuentos. Los que crearon Fabio Conde León, Javier Conde León, Dáfni Coyannis, Marta Marinopoulou Sanromán, Alejandra Mastorákis, Konstantina Mastorákis, Cristina Pappa, Isabella Papatheodorou, María Suliotis, Diego Triantafyllos, Odiseas Triantafyllos, Danae Tsopánu Lombardía, Caterina Hahavia y Vasiliki Hahavia.

 Además nos lo pasamos muy bien. Confiamos en volver a vernos en la próxima actividad.

Πέρυσι, στις 9 Δεκεμβρίου ξεκινήσαμε το εργαστήρι «Ντενέκτιβς των λέξεων: μεγάλες ιστορίες μικρών συγγραφέων’’ και ύστερα από την παρένθεση των Χριστουγέννων και κάποιων απρόοπτων λόγω υγείας, καταφέραμε να το τελειώσουμε το περασμένο Σάββατο στις 10 Ιανουαρίου. Και το τελειώσαμε καλά, με μεγάλη επιτυχία. Στο τέλος του εργαστηρίου καταφέραμε να φτιάξουμε ένα βιβλίο με διηγήματα που έγραψε καθένας από τους συμμετέχοντες. Οπότε με αυτό, οι νεαροί μας φίλοι έγιναν  συγγραφείς, πραγματικοί συγγραφείς, σαν αυτούς των οποίων τα βιβλία είναι τυπωμένα και μπορούν να τα επιδεικνύουν υπερήφανοι. Σε αυτή η διαδρομή των 6 συνεδριών, μοιρασμένες σε διάρκεια δύο μηνών, συντονιστής ήταν ο Luis Gómezbeck, συγγραφέας, μεταφραστής, δάσκαλος θεάτρου, σκηνοθέτη, και σε αύτη τη περίπτωση επιμελητής και καθηγητής του εργαστηρίου.

Η περιπέτεια ξεκίνησε με την ανάγνωση του ‘’El Lazarillo de Tormes’’, ενός κλασικού έργου της ισπανικής λογοτεχνίας. Σε κάθε αγόρι και κορίτσι ανατέθηκε ένα κεφάλαιο και από αυτό επιλέχθησαν ορισμένες λέξεις. Μάθαμε τη σημασία τους και έπειτα με αυτές, ο καθένας έγραψε τη δική του ιστορία. Με εκείνες τις αρχαίες λέξεις δημιουργήθηκε ένα καινούργιο μυθιστόρημα και έτσι από το «El Lazarillo de Tormes’’ προέκυψαν 14 νέα διηγήματα. Οι δημιουργοί τους είναι οι: Fabio Conde León, Javier Conde León, Δάφνη Κογιάννη, Μάρτα Μαρινοπούλου Sanromán, Αλεξανδρα Μαστοράκη, Κωνσταντίνα Μαστοράκη , Χριστίνα Παππά, Ισαβέλλα Παπαθεοδώρου, Μαρία Σουλιώτη, Ντιέγκο Τριαντάφυλλος, Δανάη Τσοπάνου Lombardía, Κατερίνα Χαχαβιά και Βασιλική Χαχαβιά.

Επίσης τα περάσαμε πολύ όμορφα. Ελπίζουμε να τα ξαναπούμε στην επόμενη δραστηρίοτητα.

 

Antonio G. Iturbe en Atenas / Ο Antonio G. Iturbe στην Αθήνα

 Queridos amigos,

el pasado sábado se celebró la cuarta edición del Itinerario Literario Europeo. Organizado por EUNIC y en que participó nuestro Instituto junto a otros institutos culturales extranjeros ubicados en Atenas.

Este año, el Itinerario estaba dedicado a la literatura infantil y juvenil, y nuestro invitado fue Antonio G. Iturbe, quien nos presentó algunos de los libros del Inspector Cito y su colaborador Chin Mi Edo. Nos contó Antonio que esta serie fue creada por la necesidad de encontrar historias divertidas que contar a su hijo cada noche. De aquí pasaron a ser editadas y desde hace poco tiempo algunas de ellas también traducidas al griego y editadas por la editorial Kedros.

Estas aventuras, en español y en griego, las tenemos ya en la biblioteca. Agradecemos a Antonio, a la editorial española Edebe y a la editorial Kedros la donación de estos libros y os invitamos a conocerlos en nuestra biblioteca.

Saludos.

iturbeatenas

Αγαπητοί φίλοι,

Το περασμένο Σάββατο έλαβε χώρα η τέταρτη Ευρωπαϊκή Λογοτεχνική Διαδρομή, που διοργάνωσε η EUNIC με τη συμμετοχή του Ινστιτούτου μας και άλλων ξένων πολιτιστικών φορέων που δραστηριοποιούνται στην Αθήνα. Φέτος η Διαδρομή ήταν αφιερωμένη στην Παιδική και Εφηβική Λογοτεχνία. Προσκεκλημένος του  Ινστιτούτου ήταν ο Antonio G. Iturbe, ο οποίος μας παρουσίασε τα βιβλία του Επιθεωρητή Σπιθαμή και του συνεργάτη του ΠΑ ΛΗ ΚΑ ΡΙ. Ο  Antonio μας πληροφόρησε ότι η σειρά αυτή δημιουργήθηκε από την ανάγκη του να βρει διασκεδαστικές ιστορίες που να τις αφηγελιται κάθε βράδυ στο γιό του. Μετά, οι ιστορίες αυτές  εκδόθηκαν και εδώ και λίγο καιρό μεταφράστηκαν στα ελληνικά από την Εκδοτικό Οίκο Κέδρος.

Οι περιπέτειες αυτές στα ισπανικά και στα ελληνικά υπάρχουν στην Βιβλιοθήκη . Ευχαριστούμε τον Antonio, και τον ισπανικό εκδοτικό οίκο Edebe  και τον εκδοτικό οίκο Κέδρος για τη δωρεά των βιβλίων αυτών και σας καλούμε να τα γνωρίσετε στη Βιβλιοθήκη μας.

Χαιρετισμούς.

 

Numeralia / Νουμεράλια

El pasado 1 de abril celebramos el Día Internacional del libro infantil y juvenil con una actividad basada en el libro Numeralia, de Jorge Luján ilustrado por Isol. Numeralia está editado en Grecia por Martis.

De la mano de Christos Siorikis, nos acercamos al apasionante mundo de los números, y jugamos con dados; con matrioskas, que son una y muchas; con los espejos de nuestro salón, que nos devuelven un reflejo múltiple, dibujamos nuestras manos que tienen cinco dedos, y jugamos con globos y a la rayuela, que tiene 10 números. También escribimos un pequeño cuento entre todos, este cuento:

Érase una vez un señor quien nunca se había mirado en el espejo. Un día se compró un espejo que estaba muy sucio. Así decidió limpiarlo. Lo lavó en el baño, luego se miró y vio que estaba un poco  rajado.  Pero también vio que era guapo. Lo dejó y durmió en la orilla del lago. A la mañana siguiente el espejo ya no estaba pero él entró en el lago para nadar.

Finalmente dibujamos nuestros sueños.

Hicimos muchas cosas y lo pasamos muy bien. Os esperamos en la próxima.

Aquí tenéis algunas imágenes de la actividad.

 

Tην 1η Απριλίου γιορτάσαμε την Διεθνή Ημέρα του Παιδικού και Νεανικού  Βιβλίου με μια δραστηριότητα βασισμένη στο βιβλίο Numeralia, του Jorge Luján με εικονογράφηση  του  Isol. Στην Ελλάδα το Numeralia  κυκλοφορεί από τις εκδόσεις  Martis.

Με την καθοδήγηση του Χρήστου Σιωρίκη ταξιδέψαμε στο μαγικό κόσμο των αριθμών και παίξαμε με ζάρια, με ματριόσκας που είναι και μια και πολλές, η μια μέσα στην άλλη, με τους καθρέφτες της αίθουσας εκδηλώσεων μας, ζωγραφίσαμε τα χέρια μας που έχουν πέντε δάχτυλα το καθένα, παίξαμε με μπαλόνια, παίξαμε κουτσό με δέκα αριθμούς. Αλλά και όλοι μαζί γράψαμε μια μικρή ιστορία:

Μια φορά κι έναν καιρό ήτανε ένας κύριος που δεν είχε κοιταχτεί ποτέ σε καθρέφτη. Μια μέρα αγόρασε έναν καθρέφτη που ήταν πολύ βρώμικος. Όμως αποφάσισε να τον καθαρίσει. Τον έπλυνε στο μπάνιο και είδε ότι τον είχε ραγίσει λίγο. Όμως είδε ότι ήταν ωραίος ο ίδιος. Τον άφησε και κοιμήθηκε στη λίμνη. Το πρωί, ο καθρέφτης έλειπε, αλλά αυτός μπήκε να κάνει μπάνιο στη λίμνη.

Τέλος ζωγραφίσαμε τα όνειρά μας.

Κάναμε ένα σωρό πράγματα και περάσαμε πολύ ωραία. Σας περιμένουμε μια άλλη φορά.

Ιδού κάποιες φωτογραφίες της εκδήλωσης.

Actividad infantil: Mamá quiere volar (¡pero no el 14 de mayo!)

Portada del álbum Mamá quiere volar, de Natalia Kapatsoulia, Apila EdicionesEl próximo sábado 14 de mayo, en nuestra biblioteca, de 12.30 a 13.45, de la mano de la autora e ilustradora Natalia Kapatsoulia, niños y niñas, padres y madres, jugarán y dibujarán sobre el tema de la relación afectiva entre padres e hijos.

Natalia contará con la ayuda y colaboración de Julia Lombardía, para la traducción de la actividad al español.

Natalia Kapatsoulia nació en Atenas y estudió literatura francesa en la Universidad de Atenas e ilustración en la Escuela Ornerakis de Artes Aplicadas. Se dedica a la ilustración de libros infantiles a tiempo completo y es madre, también a tiempo completo… Ha trabajado para editores griegos durante 15 años y ha participado en exposiciones de ilustradores en Grecia, Italia, Francia, Eslovaquia y Japón.

Mamá quiere volar es el primer álbum del que también es autora, publicado en español por Apila Ediciones. La versión griega será publicada próximamente por Diaplasi Ediciones. Natalia Kapatsoulia presentará los dibujos originales del álbum del mismo título y también explicará cómo surgió la historia.

DATOS PRÁCTICOS

Lugar: Biblioteca Juan Carlos Onetti
Día: Sábado, 14 de mayo de 2016
Hora: 12.30-13.45Logo de la Asociación Hispanohelena de Atenas
Animadoras: Natalia Kapatsoulia y Julia Lombardía
Actividad en español y griego
Actividad familiar, para niños y niñas de 3 a 6 años acompañados de su madre o/y padre.
Máximo 25 participantes en total (adultos y pequeños)
Inscripción previa obligatoria, hasta el jueves 12 de mayo: bibate1@cervantes.es, tel. 210 363 4117, ext. 6032. El personal de la biblioteca le enviará un correo de confirmación.
Actividad en colaboración con la Asociación Hispanohelena Apila Ediciones

Εκδήλωση για παιδιά: Η μαμά θέλει να πετάξει (αλλά όχι στις 14 Μαΐου!)

Υπό την καθοδήγηση της συγγραφέως και εικονογράφου Ναταλία Καπατσούλια, παιδιά και γονείς θα παίξουν και θα ζωγραφίσουν γύρω από την αγάπη ανάμεσά τους. Με την Ναταλία θα συνεργαστεί η Χούλια Λομπαρντία, για την μετάφραση της εκδήλωσης στα ισπανικά.

Η Ναταλία Καπατσούλια γεννήθηκε στην Αθήνα και σπούδασε γαλλική λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και εικονογράφηση στην Σχολή Εφηρμοσμένων Τεχνών Ορνεράκη. Είναι εικονογράφος παιδικών βιβλίων πλήρους απασχόλησης και μαμά, επίσης πλήρους απασχόλησης… Έχει εργαστεί για ελληνικούς εκδοτικούς οίκους επί δεκαπενταετία  και έχει συμμετάσχει σε εκθέσεις εικονογράφων στην Ελλάδα, Ιταλία, Γαλλία, Σλοβακία και Ιαπωνία.

Η μαμά θέλει να πετάξει είναι το πρώτο βιβλίο της ως συγγραφέα και έχει εκδοθεί στα ισπανικά από τις εκδόσεις Apila. Πρόκειται να εκδοθεί και στα ελληνικά από τις εκδόσεις Διάπλαση. Η Ναταλία Καπατσούλια θα παρουσιάσει τα πρωτότυπα σχέδια του βιβλίου και θα εξηγήσει πώς προέκυψε η ιστορία.

ΧΡΗΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Τόπος: Βιβλιοθήκη Χουάν Κάρλος Ονέτι.
Μέρα: Σάββατο 14 Μαΐου 2016
Ώρα: 12.30-13.45
Συμμετέχουν: Ναταλία Καπατσούλια και Χούλια Λομπαρντία
Γλώσσες: ελληνικά και ισπανικά
Εκδήλωση για οικογένειες, παιδιά από 3 έως 6 ετών, συνοδεία της μητέρας ή του πατέρα.
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων (ενηλίκων και παιδιών): 25
Απαραίτητη η προεγγραφή ως την Πέμπτη, 12 Μαΐου: bibate1@cervantes.es. Τηλ. 210.3634117, εσωτ. 6032. Το προσωπικό της βιβλιοθήκης θα σας στείλει e-mail επιβεβαίωσης της συμμετοχής σας.
Εκδήλωση σε συνεργασία με την Ισπανοελληνική Ένωση και τις εκδόσεις Apila.

Taller infantil sobre “stop-motion”

stop motion

Imagen por cortesía de Britannica Image Quest

¿Te imaginas que de repente tus muñecos y tus juguetes se ponen en movimiento? ¿O que puedes volar con una escoba por la biblioteca? ¿O que tus personajes favoritos salen de los libros y empiezan a hablar contigo…?  Todo esto se puede hacer realidad con “stop-motion”.  Tú pones la imaginación, nosotros te decimos cómo hacerlo.

“Stop-motion” es una técnica de animación muy antigua que consiste en simular movimiento en objetos estáticos mediante fotogramas o imágenes consecutivas.

En este taller veremos algunos ejemplos del origen del cine, hablaremos del trabajo previo a la filmación: la idea, el material, el guión…  Finalmente, aprenderemos a utilizar aplicaciones de stop-motion, como Pic Pac, para móviles y el programa Movie Maker para realizar nuestros propios videos de animación.

Gracias por traer un objeto de vuestra casa, como un muñeco, un sombrero, una peluca…

Sábado 2 de abril, de 11.30 a 13.30, para niños y niñas de 11 a 14 años
Sábado 9 de abril, de 11.30 a 13.30,
para niños y niñas de 8 a 10 años
Animadora: Ana Moreno 
Biblioteca Instituto Cervantes de Atenas
Actividad en español
Actividad gratuita: máximo 10 niños y niñas.
Inscripción previa obligatoria (hasta el viernes 1 de abril): bibate1@cervantes.es, tel. 210 363 4117210 363 4117, ext. 6032. El personal de la biblioteca enviará un correo de confirmación.

 1 2 3 4 5 6 7 8

Calendario

octubre 2018
L M X J V S D
« sep    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
© Instituto Cervantes 1997-2018. Reservados todos los derechos. bibate@cervantes.es