El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Dos poetas griegos en España

Presentación y lectura en griego de las impresiones de viaje por el país ibérico, de Zacharias Papantoniou y de Kostas Ouranis.

Kostas Ouranis y Zacharias Papantoniou

Zacharias Papantoniou y Kostas Ouranis

“Tres años después de haberla visto, Madrid está de nuevo delante de mí…” [1]

¿Qué vivencia un poeta cuándo viaja por España? ¿Y cómo dos poetas griegos vieron la España de la primera mitad del siglo XX?

El jueves 14 de mayo de 2015, a las 19.30, en la Biblioteca Juan Carlos Onetti, leeremos los textos de Zacharias Papantoniou y de Kostas Ouranis sobre España y descubriremos esta faceta de la literatura de viajes. La sensibilidad de los dos poetas y su observación aguda, nos ofrecen imágenes del país a través de los paisajes, del arte, de la vida cotidiana y de la historia.

Zacharias Papantoniou escribió varios artículos sobre España como corresponsal, y estos textos forman la mayor parte de la edición Viajes (Ed. Estía); a veces como historiador, otras como crítico de arte, pero siempre y sobre todo como un viajero apasionado, Papantoniou dibuja con precisión poética los lugares españoles que conoció e intenta acercarse a la identidad española.

Kostas Ouranis es un poeta que se dedicó también a la narrativa de viajes. En su libro Sol y Sombra (Ed. Estía), y en otros textos, pinta los retratos de varias ciudades del país, describe sus características, y, sin ignorar la historia, se deja llevar por el encanto de los lugares.

“Viajando por España, es como si volviérais a épocas pasadas” [2]

Una aproximación diferente a España, a través de textos que mueven el espíritu como lo hace la poesía, y que son joyas de la literatura griega.

Leerán los textos Ismini Karyotaki, Sofía Sakketa, Panayotis Ioannidis, Christos Siorikis.

[1] Papantoniou, Z. Viajes, Ed. Estía
[2] Ouranis, K., España, Ed. Estía

«Δύο Έλληνες ποιητές στην Ισπανία»

Παρουσίαση και ανάγνωση στα ελληνικά των ταξιδιωτικών εντυπώσεων για την ιβηρική χώρα, των Ζαχαρία Παπαντωνίου και Κώστα Ουράνη.

«Ύστερα από τρία χρόνια που την είδα, η Μαδρίτη είναι πάλι μπροστά μου…» [1]

Τι βιώνει ένας ποιητής όταν ταξιδεύει στην Ισπανία; Και πώς δύο έλληνες ποιητές είδαν την Ισπανία του πρώτου μισού του 20ου αιώνα;

Την Πέμπτη 14 Μαΐου 2015, στις 19.30, στη Βιβλιοθήκη «Χουάν Κάρλος Ονέττι», θα διαβάσουμε τα κείμενα των Ζαχαρία Παπαντωνίου και Κώστα Ουράνη και θα ανακαλύψουμε αυτή την όψη της ταξιδιωτικής λογοτεχνίας. Η ευαισθησία των δύο ποιητών και η οξεία τους παρατήρηση μας προσφέρουν εικόνες της χώρας μέσα από τα τοπία, την τέχνη, την καθημερινή ζωή και την ιστορία.

Ο Ζαχαρίας Παπαντωνίου έγραψε αρκετά άρθρα για την Ισπανία ως ανταποκριτής, κείμενα τα οποία αποτελούν το μεγαλύτερος μέρους της έκδοσης Ταξίδια (Εκδ. Εστία) άλλες φορές ως ιστορικός, άλλες ως κριτικός τέχνης, όμως πάντα και κυρίως ως παθιασμένος ταξιδιώτης, ο Παπαντωνίου σχεδιάζει με ποιητική ακρίβεια τους ισπανικούς τόπους που γνώρισε και επιχειρεί να προσεγγίσει την ισπανική ταυτότητα.

Ο Κώστας Ουράνης είναι ένας ποιητής που έγραψε ταξιδιωτική λογοτεχνία. Στο βιβλίο του Sol y Sombra (Ήλιος και Σκιά) (Εκδ. Εστία) καθώς και σε άλλα κείμενα ζωγραφίζει τα πορτραίτα πολλών ισπανικών πόλεων, περιγράφει τα χαρακτηριστικά τους, και, χωρίς να αγνοεί την ιστορία αφήνεται να παρασυρθεί από τη γοητεία των τόπων.

«Ταξιδεύοντας στην Ισπανία, είναι σα να γυρνάτε σ’ εποχές περασμένες.» [2]

Μια διαφορετική προσέγγισης της Ισπανίας, μέσα από κείμενα που κινούν το πνεύμα όπως η ποίηση, και είναι κοσμήματα της ελληνικής λογοτεχνίας.

Διαβάζουν οι: Ισμήνη Καρυωτάκη, Σοφία Σακκέτα, Παναγιώτης Ιωαννίδης, Χρήστος Σιορίκης

[1] Παπαντωνίου, Ζ. Ταξίδια, Εκδ. Εστία
[2] Ουράνης, Κ. Ισπανία, Εκδ. Εστία

Lecturas dramatizadas

Durante el mes de marzo el Instituto Cervantes de Atenas ha acogido un año más 4º Festival Iberoamericano de Lecturas Dramatizadas, organizado en colaboración con la Embajada de España y Teatro Pasión.

En esta cuarta edición se han presentado las versiones griegas de Nerium Park de Josep María Miró (Vic, 1977), Ushuaia de Alberto Conejero (Jaén, 1978), Los jugadores de Pau Miró (Barcelona, 1974), Foxtrot de Pere Riera (Canet de Mar, Barcelona, 1974) y Libros cruzados de Antonio Tabares (La Palma, 1973).

Josep María Miró y Antonio Tabares han sido los dramaturgos que han participado este año en el Festival, conversando con el público después de la presentación de sus obras.

Agradecemos a Antonio Tabares el breve testimonio que nos dejó en relación con su experiencia en Santa Cruz de la Palma, que esperamos sirva de estímulo al recién estrenado Grupo de Lecturas Dramatizadas de nuestra Biblioteca.

 

Taller de lectura para celebrar el Día del libro

El banquete de Sancho, por Hogarth, William (1697-1764). Imagen por cortesía de Britannica Image Quest.

El banquete de Sancho, por Hogarth, William (1697-1764). Imagen por cortesía de Britannica Image Quest.

¿Has leído últimamente algo sobre la comida o la bebida que te haya gustado mucho? Anímate y ven a compartir con nosotros la lectura de un poema o fragmento de prosa, en griego o español.

DUELOS TORNADOS EN GOZO.
Un paseo literario por la gastronomía desde los tiempos del Quijote hasta hoy

—Mirad, señor doctor, de aquí adelante no os curéis de darme a comer cosas regaladas ni manjares esquisitos, porque será sacar a mi estómago de sus quicios, el cual está acostumbrado a cabra, a vaca, a tocino, a cecina, a nabos y a cebollas, y si acaso le dan otros manjares de palacio, los recibe con melindre y algunas veces con asco. Lo que el maestresala puede hacer es traerme estas que llaman ollas podridas, que mientras más podridas son mejor huelen, y en ellas puede embaular y encerrar todo lo que él quisiere, como sea de comer, que yo se lo agradeceré y se lo pagaré algún día; y no se burle nadie conmigo, porque o somos o no somos: vivamos todos y comamos en buena paz compaña, pues cuando Dios amanece, para todos amanece..

[Miguel de Cervantes: Segunda Parte del ingenioso caballero Don Quijote de la Mancha (capítulo XLIX)]

DATOS PRÁCTICOS

Lugar: Biblioteca Juan Carlos Onetti
Día: Jueves, 23 de abril de 2015
Hora: 19-20 h.
Si quieres leer, gracias por contactar con la biblioteca antes del martes 21 de abril, indicando el texto (autor y título) seleccionado (máximo 25 líneas por persona): Tel. 210 363 4117 (ext. 6032), bibate@cervantes.es

Πάρε μέρος στο εργαστήρι ανάγνωσης για τον εορτασμό της

ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΗΜΕΡΑΣ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ 2015

Μήπως τελευταία έχεις διαβάσει κάτι που σου άρεσε πολύ και έχει σχέση με το φαγητό ή το ποτό; Έλα λοιπόν να μοιραστείς μαζί μας την ανάγνωση ενός ποιήματος ή ενός αποσπάσματος από πεζό, στα ελληνική ή τα ισπανικά.

DUELOS TORNADOS EN GOZO (ΜΑΧΕΣ ΠΟΥ ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΑΠΟΛΑYΣΗ)
Ένας λογοτεχνικός περίπατος στη γαστρονομία από τα χρόνια του Δον Κιχώτη μέχρι σήμερα.

Τόπος: Βιβλιοθήκη Juan Carlos Onetti
Ημέρα: Πέμπτη 23 Απριλίου 2015
Ώρα: 19.00-20.00
Εάν θέλεις να διαβάσεις κάτι, επικοινώνησε με την Βιβλιοθήκη μέχρι την Τρίτη 21 Απριλίου, γνωστοποιώντας μας το κείμενο (συγγραφέα και τίτλο) της επιλογής σου (μάξιμουμ 25 γραμμές/άτομο): Τηλ. 210 363 4117 (εσωτ. 6032), bibate@cervantes.es.

 

Taller infantil: Las lunas se plantan en las huertas

nesquens_aquel_mundo“Ya digo que aquel mundo era distinto a este nuestro…”

La biblioteca Juan Carlos Onetti celebra el Día Internacional del Libro Infantil y Juvenil el sábado 4 de abril con el taller “Las lunas se plantan en las huertas”, a cargo del maestro especializado en Didáctica de la Literatura Christos Siorikis.

Un taller de lectura literaria y de actividades creativas, basado en Aquel mundo de Daniel Nesquens, un cuento ilustrado que nos sitúa entre dos mundos muy distintos, llenos de cosas que amamos y que, los dos, están dentro de la Biblioteca!

Sábado 4 de abril, de 11.30 a 13.00
Instituto Cervantes de Atenas
Para niños y niñas de 6 a 9 años
Coordinador: Christos Siorikis
Actividad en español y griego
Actividad gratuita: máximo 12 niños y niñas.
Inscripción previa obligatoria (hasta el jueves 2 de abril): bibate1@cervantes.es, tel. 210 363 4117,e xt. 6032. El personal de la biblioteca le enviará un correo de confirmación.

Παιδικό εργαστήρι: «Τα φεγγάρια φυτρώνουν στα περιβόλια»

«Σας λέω, αυτός ο κόσμος ήταν διαφορετικός από το δικό μας…»

Póster del Día Internacional del Libro Infantil y Juvenil 2015

Póster del Día Internacional del Libro Infantil y Juvenil 2015

 

Η Βιβλιοθήκη Χουάν Κάρλος Ονέττι γιορτάζει την Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού και Εφηβικού Βιβλίου το Σάββατο 4 Απριλίου με το εργαστήρι «Τα φεγγάρια φυτρώνουν στα περιβόλια», με την επιμέλεια του Χρήστου Σιορίκη, εκπαιδευτικού ειδικευμένου στη διδακτική της λογοτεχνίας.

Ένα εργαστήρι λογοτεχνικής ανάγνωσης και δημιουργικών δραστηριοτήτων, βασισμένο στο Εκείνος ο κόσμος του Ντανιέλ Νεσκένς, ένα εικονογραφημένο παραμύθι που μας τοποθετεί ανάμεσα σε δύο κόσμους πολύ διαφορετικούς, γεμάτους από πράγματα που αγαπάμε και που, και οι δύο, βρίσκονται μέσα στη Βιβλιοθήκη!

Σάββατο 4 Απριλίου, 11.30 με 13.00
Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας
Για παιδιά από 6 μέχρι 9 ετών
Συντονιστής: Χρήστος Σιορίκης
Εργαστήρι στα ισπανικά και στα ελληνικά
Είσοδος ελεύθερη
Περιορισμένες θέσεις: 12 παιδιά
Aπαραίτητη εγγραφή με σειρά προτεραιότητας (μέχρι την Πέμπτη 2 Απριλίου): bibate1@cervantes.es. Tο προσωπικό της βιβλιοθήκης θα επιβεβαιώσει με email τη συμμετοχή σας στο εργαστήριο

Leyendo a Miguel de Cervantes (Club de lectura abril 2015)

El 2 de abril, a las 19.30,  tendrá lugar nuestra próxima sesión del Club de Lectura, dedicada a comentar Don Quijote de la Mancha.  Nos centraremos en los capítulos XVI, XIX y XX de la primera parte y los capítulos VII, VIII, IX y X de la segunda parte, que podréis leer, entre otras, en la edición del Intituto Cervantes dirigida por Francisco Rico.

Esperamos que esta sesión proporcione a algunos lectores la oportunidad de acercarse, en compañía, a este clásico imprescindible.

Ilustración de Don Quijote de la Mancha, realizada por Gustav Doré

Don Quijote, por Gustav Doré

Os dejamos la presentación de la moderadora, Nancy Riveros:

Don Quijote o el caballero de la pluma y la palabra

En este mes de abril, mes del Día Internacional del Libro en honor a la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra, y en el año en el que se conmemora el IV Centenario de la publicación de la Segunda parte del Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha (1615), tendremos la oportunidad de rendirle un pequeño homenaje en nuestro Club de Lectura.

Según numerosas fuentes “El Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha” es la obra más leída y traducida en el mundo después de la Biblia. A pesar de haber transcurrido ya cuatro siglos, el Quijote es aún un libro que no deja de maravillarnos.

El Quijote se ha leído en cada época de forma distinta. En su tiempo fue esencialmente cómico; con el Romanticismo pasa a ser una novela que plantea el enfrentamiento entre lo ideal a lo real, de la libertad del ser humano frente a las trabas sociales, de lo espiritual a lo material, de la utopía frente al orden establecido. Esta es la interpretación todavía hoy más generalizada.

La literatura es un tema clave en Don Quijote, en él reúne diversos géneros literarios: prosa, poesía, teatro, el género caballeresco, el bizantino, el pastoril, el sentimental… en los cuales encontramos personajes de distinta índole y diversos comportamientos humanos.

En algunos capítulos nos recuerda a fragmentos de otros cuentos universales; en otros utiliza recursos de autorreferencia, o hace referencia directa o indirecta a otros autores reales o ficticios. Me gustaría que encontráramos juntos esos fragmentos, esas autorreferencias o menciones de obras y autores y los compartiéramos en nuestro próximo encuentro.

Para los lectores y lectoras curiosos, existen unas breves grabaciones realizadas para Radio 5, tituladas Acércate al Quijote, de unos 5 min. de duración, que dan a conocer diversas anécdotas del mayor clásico de la literatura universal.

Recomiendo, entre otros, estos títulos:

Así nació el Quijote
La España analfabeta del Quijote
Ni don ni caballero
Pan y cebolla
La aventura del cuerpo muerto
El bálsamo de Fieragrás

Nancy Riveros

NOTA IMPORTANTE: El Club de Lectura es una actividad gratuita, dirigida a lectores nativos y no nativos (a partir del nivel B2), con carnet activo de nuestra biblioteca. Tiene plazas limitadas y es necesario inscribirse con antelación (bibate@cervantes.es). En nuestra página web podéis consultar la programación del club de lectura para las siguientes sesiones.

  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14 15 16

Calendario

octubre 2018
L M X J V S D
« sep    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
© Instituto Cervantes 1997-2018. Reservados todos los derechos. bibate@cervantes.es